GPI Adds Email and Auto-Import Enhancements to HubSpot Translation Services Connector

June 28, 2016 Rabab Malek


GPI has added two new enhancements to its Translation Services Connector for HubSpot. The connector ( streamlines inbound marketing content translation workflows for HubSpot users enabling them to engage with new and existing customers in their language around the world.

The new GPI HubSpot Translation Services Connector features include:


gpi-hs connector feature-1

  • Email - the Translation Connector now supports HubSpot emails. Users can get emails easily translated in over 100 languages
  • Auto-Import - the Translation Connector can initiate on-demand imports for HubSpot content as translations become available without requiring users to log in and click a button

"The new email functionality expands a company's ability to speak and engage directly with global audiences via email in any language," says Natalie Williams, Global Digital Marketing Manager, GPI. "Translating and localizing your emails will help increase your open, click-through and conversion rates across your global marketing campaigns."

Other HubSpot Translation Services Connector benefits include:

  • Easy access for HubSpot users at:
  • Simplified import/export process for content translation workflows
  • 24/7 secure access for your global teams to collaborate and track translation projects
  • Quotes, proposals and a wide range of project materials available for download
  • Dashboard to view status reports, schedules and project task lists
  • Services available in over 100 languages from Arabic to Spanish
  • Available and supported for FREE for HubSpot subscribers

Watch the GPI HubSpot Translation Services Connector Demo

"The Translation Services Connector enables users of HubSpot's Marketing Automation Platform to easily send and receive a variety of inbound marketing content for translation," says Fotini Limes, Director of Global Accounts, GPI. "The auto-import capability allows users to expedite translation and decreases the time it takes for localized content to be visible to website visitors."

Additional Information on GPI Translation Service Connector for HubSpot

Further GPI Resources on Connectors and Website Development

GPI offers custom  WCMS Translation Connectors to a variety of web content management systems in order to streamline localization workflows and access to translation project information across your enterprise. Connectors and Plug-In's include:

Globalization Partners International (GPI) frequently assists customers with multilingual website design, development and deployment, and has developed a suite of globalization tools to help you achieve your multilingual website localization project goals. You can explore them under the  Translation Tools and Portals section of our website.

Please feel free to contact GPI at with any questions about our language and technology services.  Also let us know if you have any interesting blog topics you would like us to cover in our future blogs.  You may request a complimentary Translation Quote for your projects as well.


About the Author

Rabab Malek

Rabab is a native Arabic speaker from Cairo, Egypt. She has over 12 years’ experience in software and websites architecture and implementation using open source programming tools including PHP, MySQL as well as jQuery, JSON and Ajax. She has served with various companies including Pyramid Technologies, Link-Dot-Net and InTouch Communications as a Programmer, Systems Engineer – Developer and Lead Web Developer. She earned her B.Sc. Degree in Economics with a minor in Computer Science from Cairo University. She completed a SSDP Diploma from the Information Technology Institute (IDSC), The Cabinet and is a certified Cloud Business Associate and a Microsoft Certified Professional (MCP, MCAD and MCSD.NET).

More Content by Rabab Malek
Previous Article
Tips for Localizing Market-Related Website Content
Tips for Localizing Market-Related Website Content

Localization goes beyond simple translation of text. The goal is to provide users with a native experience ...

Next Article
Localization for RTL Languages
Localization for RTL Languages

Sometimes simply translating website content into another language isn't enough. For many markets with comp...

Ready to translate your documents, software or website?

Request a Quote!